⒈ 无原则地争论纠缠。
例我看总是要扯皮的。
英dispute over trifles; argue back and forth; wrangle;
⒈ 无原则的争吵;不负责的推诿。
引周而复 《上海的早晨》第三部二六:“他不能再和她扯皮下去,要寻找一条脱身的道路。”
周立波 《山乡巨变》上一:“依我看,不如不办好,免得淘气。几家人家搞到一起,净扯皮。”
⒈ 赖皮,无理取闹。
例如:「他理亏了就跟你扯皮,你何必与他计较?」
英语to wrangle, wrangling
法语se disputer pour rien
1、双方为名额问题扯皮了很长时间。
2、出版部门与制卡和会员卡制作企业之间常常为工价而扯皮。
3、有嗑瓜子的,有玩闹嬉笑的,还有扯皮的,更有说长道短的。
4、接待时,应当态度和蔼,语言文明,认真受理,不得以任何借口推诿、扯皮、耍态度,严禁态度冷、硬、横。
5、大多数在咒骂大学教育无用的同学,自己也不见得好到哪去,还不是天天睡到日上三竿,再就是疯狂地从早到晚打游戏,或者和别人扯皮聊天,考试考不好,其他方面也不见得好到哪去。