⒈ 向后退并采取守势。
例退守一方。
英retreat and stand on the defensive;
⒈ 后退防守。
引晋 陆机 《汉高祖功臣颂》:“进謁嘉谋,退守名都。”
《三国演义》第七二回:“今 操 退守 阳平关,其势已孤,先生将以何策退之?”
茅盾 《子夜》七:“在胜负未决定的时候去悬想胜后如何进攻罢,那就不免太玄空;去筹划败后如何退守,或准备反攻吧,他目前的心情又不许。”
⒉ 不谋荣禄,恪守正道。
引宋 叶适 《夫人王氏墓志铭》:“诸子恂恂退守,诸孙惟笔砚得亲近。”
宋 叶适 《蔡良甫观颐堂》诗序:“观颐有二义:士穷在下,安分内足而不希非意之获,敛躬退守而不顾因人之荣。”
⒊ 退隐,退居。
引《儿女英雄传》第三五回:“只我自己读书一场,不曾给国家出得一分力,不曾给祖宗增得一分光,今日之下,退守山林,却深望这个儿子完我未竟之志。”
⒈ 退而坚守。
引《五代史平话·晋史·卷下》:「今日之事,不利进攻,只宜退守。」
《文选·陆机·汉高祖功臣颂》:「进谒嘉谋,退守名都。」
反进取 进击
英语to retreat and defend, to withdraw and maintain one's guard
法语battre en retraite et défendre, se retirer et maintenir ses gardes