⒈ 擦亮眼眼看着。形容对事情发展密切关注。
例何去何从,我们将拭目以待。
英wait and see;
⒈ 擦亮眼睛等着看。形容对事情发展殷切关注。
引朱春雨 《沙海的绿荫·三枝花儿》:“怎么,你们不信吗?那请拭目以待。”
亦作“拭目以俟”、“拭目而待”。 宋 杨万里 《答普州李知府书》:“伏惟财幸笔橐之除,方且拭目以俟。”
《三国演义》第四三回:“朝廷旧臣,山林隐士,无不拭目而待。”
清 陈天华 《论中国宜改创民主政体》:“吾欲彼志行薄弱者姑缄其口,拭目以俟吾人之效果也,而何有程度之足云哉!”
⒈ 擦亮眼睛等待著。比喻期待事情的发展及结果。也作「拭目而待@@@拭目以俟」。
例如:「他的新书即将出版,敬请拭目以待。」
英语lit. to wipe one's eyes and wait (idiom); to wait and see
德语die Entwicklung aufmerksam verfolgen
法语(expr. idiom.) ouvrir l'oeil et attendre
1、所以尽情地交朋友吧,这就是任务。我们会拭目以待,你在第一次完全独立情况下,所能展现出的完成任务的能力。
2、新的主管能否让公司出现新的气象呢?大家都拭目以待。
3、停火协议虽然已经签定,但能否实现和平,人民正拭目以待。
4、我想我能够为老师分忧解难,努力使自己成为学生的好干部,老师的好助手。请大家拭目以待吧。
5、他是否有改正错误的决心,人们将拭目以待。