当前位置:首页 > 学习资料

美国人裹脚条子用英语怎么说

时间:2022-09-19 12:03:10 作者:美篇推荐 字数:2758字

英文翻译

Foot binding strip


重点词汇

裹脚───foot-binding;条子───note


双语使用场景

The second chapter focuses on the meaning and properties of body, and then summarizes the history of female foot-binding process in ancient China.───第二章论述了关于身体的含义和属性问题,简要的概括我国古代社会女性缠足的历史过程。



the most infamous symbol of the oppression of Chinese women, foot-binding, went on until the beginning of the 20th century.───中国妇女受压迫最明显的标志——缠足,在20世纪初仍屡见不鲜。



Today we consider foot binding ugly and crippling ; back then they consider it beautiful and elevating.───今天我们认为扎脚丑陋和使人伤残, 当年人们认为扎脚美丽和使人高贵.



Back to foot-binding, perhaps?───也许回到缠足的时候?


英语使用场景

But from the foot-binding cloth hanging from the elm tree Second Granny doddered into the panting of wild dogs and the wings of vultures.



People of every race and culture have gone to extremes in the name of beauty – from foot-binding in China, to dangerously constricting corsets in Victorian times, to nose jobs in 800 B.C. India.



Although concubinage and foot-binding have been outlawed, the woman's role is still considered to be in the home.