翻译
A 10-year-old boy decided to study judo(柔道) despite the fact that he had lost his left arm in a terrible car accident. The boy began lessons with an old Japanese judo master, and he was doing well. But he couldn't understand why, after three months of training,the master had taught him only one move.
"Sir," the boy finally said, "shouldn't I be learning more moves?"
“This the only move you know, but this is the only move you'll ever need to
know," the master replied.
Not quite understanding, but believing in his teacher, the boy kept training.
Several months later, the master took the boy to his first tournament(锦标赛).
Surprising himself, the boy easily won his first two matches. The third match
proved to be more difficult, but after some time, his opponent became impatient and charged; the boy skillfully used his one move to win the match. Still amazed by his success, the boy was now in the finals.
This time, his opponent was bigger, stronger, and more experienced. For a while,the boy appeared to be overmatched. Concerned that the boy might get hurt , the referee alled a time-out ,He was about to stop the match when the judomaster intervened.
"No," the judo master insisted,"Let him continue."
Soon after the match resumed, his opponent made a critical mistake: he dropped his guard. Instantly, the boy used his move to pin him. The boy had won the match and the tournament. He was the champion.
答案:
一个10岁的男孩决定学习柔道(柔道),尽管事实上,他已经失去了他的左胳膊在一个可怕的车祸。男孩开始与旧日本柔道大师课,他做得很好。但他不明白为什么,三个月的训练后,师傅告诉他只有一招。
“先生,”男孩最后说,“我不应该是学习更多的动作?”
“这你也知道,但这是唯一的举动只此一手,你永远需要
知道了,“主人答道。
不太了解,但相信他的老师,男孩不停的训练。
几个月后,师傅带小男孩到他的第一场比赛(锦标赛)。
令人惊讶的自己,男孩轻而易举地赢了头两场比赛。第三场比赛
被证明是比较困难,但经过一段时间后,他的对手变得心浮气躁;男孩熟练地用他的一招赢得了比赛。对他的成功仍然感到惊讶,这个男孩现在在总决赛中。
这一次,他的对手是做大,做强,也更有经验。一会儿,男孩似乎被打败。有关人士认为,男孩可能会受伤,裁判ALLED超时,他正要停止时judomaster干预比赛。
“不,”柔道高手坚持说,“让他继续。”
比赛重新开始后不久,他的对手犯了一个严重的错误:他放弃了他的卫兵。瞬间,男孩用他的举动别住他。男孩已经赢得了比赛和比赛。他是冠军。