当前位置:首页 > 学习资料

在加拿大买一手房子要花许多钱用英语怎么说

时间:2022-10-15 20:05:39 作者:知乎OK啦 字数:2798字

英文翻译

It costs a lot of money to buy a first-hand house


重点词汇

一手───a move;房子───house


双语使用场景

We'll make a move to the city next week.───我们下星期要搬家到这个城市来.



The deputy chief inspector rang me up and said, "Miss Smith, you know you are due for a move?"───副总督察给我打电话说,“史密斯小姐,你知道你要搬家了吗?”



We'd better get a move on before it rains.───我们最好在下雨之前赶快做.



Davison had pulled out of a move to his old club because they had "messed him about"───戴维森已经打消了返回原来的俱乐部的念头,因为他们“糊弄他”。



" Let's get a move on and decide on a course of action!───赶快决定工作的步骤罢!



getting late—we'd better make a move.───早了—我们得动身了。



If you don't get a move on, I'll bum this boat!───快来, 不出来我烧掉你们这只船!



He glanced at his wristwatch. "I suppose we'd better make a move."───他看了一眼手表说:“我想我们最好动身吧。”


英语使用场景

We'd better get a move on before it rains.



A move towards healthy eating could help eliminate heart disease.



There are obvious reasons against such a move.



Get a move on.



Such a move is rare, but not unprecedented.