尊老爱幼、孝敬长辈是我们从小就要学会的品德,都说家有一老,如有一宝,所以我们更得侍奉好长辈。下面是小编整理的李密侍奉祖母阅读答案,一起来看看吧。
李密,西晋武阳①人,字令伯。早孤母再适②祖母刘氏养之。少仕蜀③,蜀亡,晋武帝征为太子洗马④,不受命,或疑其不欲归晋,武帝遣人再三趣⑤之,乃上书⑥,其文曰:臣密今年四十有四,祖母刘氏今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘氏之日短。其言诚而凄。帝悯之。刘氏卒,遂至京师任职。
(选自《晋书》)
(注释)①武阳:古县名,今四川彭山县。②再适:改嫁。③蜀:指三国时的蜀国。④太子洗马:陪侍太子读书的官员。⑤趣:同“促”,催促。
1、解释下列句中加点词。
(1)少仕蜀(_______)
(2)或疑其不欲归晋(_______)
(3)四十有四(_______)
(4)帝悯之(_______)
2、用“/”给文中画线的文字断句(限断两处)。
早孤母再适祖母刘氏养之
3、用现代汉语写出下面句子的意思。
刘氏卒,遂至京师任职。
4、从原先的“不受命”到后来“遂至京师任职”,可读到了一个____________的李密?
1、做官 有的人 同“又”,用于整数和零数之间。 同情
2、早孤/母再适/祖母刘氏养之
3、刘氏死后,他才到京城担任职务。
4、知恩图报、孝顺老人
解析
本题考查对文言实词的理解。
(1)句意:他年少时在蜀国做官。仕,做官;
(2)句意:有人怀疑他不想归降晋国。或,有的人;
(3)句意:今年四十四岁。有,同“又”,用于整数和零数之间;
(4)句意:晋武帝同情他。悯,同情。
2、
本题考查文言文断句。解答此题,首先要认真审题,明确限断几处。在断句过程中,要通读句子,了解文意,抓住关键的字词,再结合语法结构进行正确断句。
这句话翻译为:(李密)很早就失去父亲,母亲改嫁,祖母刘氏亲自抚养他。故正确断句为:早孤/母再适/祖母刘氏养之。
3、
本题考查文言文翻译能力。重点词语:卒,死亡;遂,副词,才;至,到;任职,担任职务。
4、
本题考查分析人物形象。结合文章内容,“祖母刘氏今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘氏之日短”可知,李密由祖母抚养长大,他向皇帝上书请辞,目的是为了多陪伴祖母,从中可以感受到李密知恩图报、善良、孝顺的形象。
附加
注释
武阳:古县名,今四川彭山县
孤:丧父
适:嫁
蜀:指三国时的蜀国
晋武帝:即司马炎,晋朝开国皇帝
征:征召
太子洗马:陪侍皇太子读书的官员
或:有人
遣:派、派遣
趣:催促
书:指《陈情表》
尽节:效力
悯:同情
卒:死
译文
李密是西晋武阳人,字令伯。很早就失去父亲,母亲再嫁,祖母刘氏收养了他。年轻时在蜀国做官,蜀国灭亡后,晋武帝征召他为陪侍皇太子读书的官员,李密不领命令。有人怀疑他不想归降晋国,武帝派人三番两次催促他,李密于是上书,他的文章中说:臣子李密今年四十四岁,祖母刘氏今年九十六岁,这是臣子我为皇上效力的日子还很长,侍奉祖母刘氏的日子很短。他的话诚恳而且凄凉。晋武帝同情他。刘氏死后,才到京城担任职务。
出处
《晋书·孝友列传·李密》
启发与借鉴
李密的身世很特殊,他年幼便孤苦伶仃,在祖母刘氏的抚养下成人。而刘氏年老后体弱多病,李密端汤喂药,终年侍奉。晋武帝派州、郡长官催他上任,他冒死陈情,说自己如果没有祖母,不会有今天,言辞恳切。李密报答祖母的养育之恩,历来都传为美谈。所以做人要懂得知恩图报,更加要孝顺自己的家人。
上面就是李密侍奉祖母阅读答案了,想要了解更多内容,请多关注查字典语文网。